为什么地球上有几千种语言?一句话给你讲明白
怎么说呢,你有没有想过,一个中国婴儿和一个美国婴儿,生来都是一张白纸,为啥长大后一个说"吃了吗",一个说"How are you"?全世界7000多种语言,到底是从哪儿冒出来的? 这事儿得从几万年前说起。那时候人类还没发明微信,各个小部落散落在世界各地,老死不相往来。东边的人管"水"叫"shuǐ",西边的人可能就叫"water"——各说各的,谁也不标准。时间一长,这些方言越走越远,最后变成了完全不同的语言。就像一棵大树不断分叉,枝桠越分越远,就成了今天的语言家族。
地理隔离是头号功臣。山这边和山那边,可能只是翻座山的距离,但语言可能已经天差地别。加上每个地方的环境不同:海边的人需要几十个词来描述不同的海浪,游牧民族对"方向"极其敏感,这些需求都刻进了语言DNA里。英语之所以能横扫全球,靠的是大航海时代抢地盘,再加上好莱坞和互联网的推波助澜——语言从来都不是公平竞争。
说白了,语言多样性就是人类"分久必合、合久必分"的历史见证。每种语言都是一个民族看世界的方式,丢了一种语言,等于丢失了一种思维方式。
你觉得对不对?
标签:
为什么会产生不同的语言英语